Добро пожаловать в Японский Дом Чтения и Беседы!

Minna-san!
Свода законов и правил в Доме нет, ведь священна свобода личности. Но входя уважайте присутствующих.
В Доме будут рады и всему интересному, что касается Страны Восходящего Солнца, и попытаются ответить на любые о ней, если таковые имеются.
=^_^=


С уважением, nihonno neko


Звон цикад среди ночи
Не дал мне уснуть.
Я по саду бродил до рассвета...




Venasera:Vostok - Сайт о востоке

URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
15:30 

«И перевязан шелком душным,/(Чтоб кровь не шла из черных жил),/Я был веселым и послушным…»
Простите, товарищи.
Случайно не знаете, когда конкретно выйдет на русском новый роман Харуки Мураками "1Q84"?
Вроде, к концу весны этой должен(
Может, уже вышел?

16:43 

Выкуп за невесту

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Был ли в Японии выкуп за невесту? Как он назывался?
Как называлась церемония, аналогичная нашим смотринам?

11:49 

Анимация Хаяо Миядзаки как воплощение японских верований.

nihonno neko
Возможно всё...
Minna-san!
Представляю Вашему вниманию свою статью на тему творчества Хаяо Миядзаки.

Очень интересно узнать, что скажете по поводу данного творчества.=)


Анимация Хаяо Миядзаки как воплощение японских верований

@темы: Хаяо Миядзаки, статьи

18:16 

Регулярно симулирую конгруэнтное поведение
12:30 

Lisa Dalby

Жизнь прекрасна и удивительна...
Есть ли возможность где-то скачать "Kimono" by Liza Dalby??? :beg: :beg: :beg: А еще, написанную в соавторстве, про чай и Мурасаки Сикибу. тут узнала
Из всех ее книг я читала только "Geisha".
Кстати, просьба к администрации. Выставите список любимых тем, пожалуйста. Пыталась пометить, но в списке ничего нет.
upd
Пост про кино "Исповедь гейши" и про книги о гейшах - перенесла сюда.
Прочитала давным-давно книгу "Geisha" by Lisa Dalby. Сколько же нового я узнала!!! И как заблуждаются европейцы в отношении многих аспектов японской культуры!!! :wdpkr:
А недавно посмотрела кино "Мемуары гейши":puke: Решила, что, как обычно, в экранизации переврали оригинальное произведение Артура Голдена, но когда скачала книгу, долго плевалась и фырчала. :bull:
Скриншоты тут и тут, обсуждения тут и тут. И про кино, и про книжку. Лень сюда переносить.
Зато вчера почти всю ночь не спала, что в последнее время для меня редкость, из-за книги!!! Называется "Исповедь гейши" Кихару Накамура. Испытала истинное удовольствие от прочтения книги. :inlove: Вот что следовало бы экранизировать!!! Но эта книга, видать, недостаточно слащавой оказалась для киноиндустрии. :shuffle:
P.S.
Отличная рецензия на фильм(внимание - спойлеры!)
***

upd
Записки у изголовья. - Мемуары Гейши. По серьезному. Часть 2.

16:49 

Гэнъитиро Такахаси. "Сайонара, Гангстеры."

"Вот так я работал на знаменитом металлургическом комбинате.
Ушные затычки были там залогом жизнни и успеха.

БамБамБамЭйпаря!мБамБамБАаа?Чётебе?ЯааХРУСЬХРУСЬХРУСЬХРУСЬХРУДайсюдаСЬХРЧтотебеУСЬполотнодлягриндерааа!шпокшпокшпок\дундундундунАаась?Чётыхошь?шпок/дунЗубило!ВЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖчётедатьто???шшшшшшш И И И И И У У У У У У Ф Ь Ю ИТЬЗ!У!Б!И!ЖЖЖЖЛ!О!О!ДЗИНЬХРЯСЬбамДЗИНЬХРЯСЬбамВРРРХчётенадо?РЯСЬДолото!Чёрт!Полотно!ЛЛЛЛИНЬЧёртовшумничегонеслышу!Чеготыхочешь?ПИУУУЗЗЗУББИЛЛЛООО!О!!ЯсказалЗУБИЛзип/зап/зип/зап - ФТТ - ФТТ - ФТТ-ФТТчёте?фтт-фтт-фтт-фтт-Дятел!Козел!ШААРРПогодидоберусьдотебя!

Получить затычки на этом заводе значило обрести вожделенный оазис, земной прообраз рая."


читать всем! супер-позитив!

@темы: Книги

19:12 

24 сезона.

All my life is like one long day

Господа, у меня такой вопрос.
Я знаю что японцы делят год на 24 сезона. Каждый из этих сезонов имеет свое название, свои особые приметы, характеризуется своей цветовой гаммой.
Какие это сезоны, и где я могу прочитать об этом подробнее?

16:46 

Миядзава Кэндзи

Гиросфера гирокомпаса типа Аншютц - Кемпфе
-Как вы ориентируетесь? -По приборам.
КОШАЧЬЕ БЮРО
фантазия на тему одной небольшой канцелярии

Неподалеку от станции полевой железной дороги располагалось Кошачье бюро № 6. Это бюро занималось, в основном, кошачьей историей и географией.
Все секретари, работавшие в бюро, носили короткие черные атласные пиджаки и пользовались у всех исключительным уважением. Поэтому, если по какой-либо причине какой-то секретарь увольнялся, на его место во что бы то ни стало стремились попасть молодые коты.
Однако в бюро требовалось только четверо работников, поэтому из большого числа претендентов выбирали того, у кого был самый красивый почерк и кто умел читать стихи.
Начальник бюро, большой черный кот, был уже стар и слегка рассеян, но взгляд у него был по-прежнему проницательный и острый, словно в глазах у него были туго натянутые медные проволочки. И вообще весь он был подтянутый и пружинистый.
читать дальше

22:57 

Гиросфера гирокомпаса типа Аншютц - Кемпфе
-Как вы ориентируетесь? -По приборам.
РОЩА КЭНДЗЮ
Автор: Миядзава Кэндзи

23:31 

Японская поэзия серебряного века

nihonno neko
Возможно всё...
разве румянец
Сумеет сказать обо всем -
О буйстве крове,
О неистовом токе жизни,
из весенних грез сотворенной!..

Эту долгую ночь
Провожу я в обители грез.
Пламя в жилах струится.
Да хранят всесильные боги
одержимых хмелем весенним!

С плеч соскользнули
просторной одежды шелка.
Зеленый ветер -
проплывает во тьме ночной
рой порхающих светляков...

Ёсано Акико

Господа!предлагаю написать в комментах
любимою танку и\или хайку. Очень жду!

16:35 

Daijoku
Кстати, о Мисиме. Может кто в курсе, переведено что-нибудь еще кроме "Море изобилия", "Золотой храм", "Исповедь маски", "Запретные цвета" и рассказов??? Есть новые переводы?

09:12 

Nihongo noryoku shiken

^^和
Аноо... здарсьте всем!!!
У меня вопрос насчет сдачи экзаменов на уровень японского языка!
Люди которые сдавали второй уровень нужны Ваши советы, по поводу подготовки к нему!
Буду рада получить от Вас ответы и советы!! Онегайшимас!!!

20:24 

ИСЭ-МОНОГАТАРИ

Мифранор
"ИСЭ-МОНОГАТАРИ" — один из шедевров японской лит-ры периода аристократической монархии (период Хэйан, IX—XII), повесть о любовных похождениях вельможи, распадающаяся на ряд самостоятельных (иногда очень коротких) новелл-эпизодов. Это строение повести — собрание новелл, посвященных одному герою — было заимствовано впоследствии многими японскими авторами, в том числе Мурасаки Сикибу в "Гэндзи-Моногатари" (см.) и Сайкаку в его повести "Итидайотоко" (повесть о любовных похождениях осакского купца). "И.-М." замечательно своим гибридным жанром: каждая новелла имеет стихотворную концовку — танку, где дается резюме всей новеллы или сентенция, причем автор ставит акцент на этих танках, превращая новеллы в вводные примечания. Повидимому эта форма стихотворных концовок после новеллы взята из буддийской лит-ры."

Приблизительно этот сумбур выдает поисковик при наборе названия. А я... я не знаю лучшей книги, которая поможет понять поэзию той поры. Но что такое Исэ-моногатари? Его авторство приписывается одному из шести "Бессмертных поэтов" эпохи Хэйан, наиболее известному из них, пожалуй - Аривара-но Нарихире, за которым укрепилась слава "Японского Дон-Жуана". Автор он, или нет, сказать за давностью лет сложно, но то, что часть сюжетов - сходны с его биографией, а большая часть танка в произведении принадлежит его кисти - точно. Все произведение разделено на небольшие отрывки, главки, если можно так сказать. Каждая из них состоит из нескольких строк текста и одной или нескольких танка. Иногда это - небольшая история, повествование, иногда - пара строк о мометне, описывающем возникновение стихотворения. Эти стихи раздергали по анталогиям и собраниям, вылущив из их повести, и редко кто из людей, увлекающихся японской поэзиэй, не встерчал хоть одного из них. А еще Исэ-моногатари повесть о любви, написаная десять веков назад, в стране, которой еще не управляют самураи, в городе, в котором высшие из доблестей - умение тонко чуствовать, а не точно стрелять. Это - квинтэссенция любви в понимании мира аристократов столицы мира и покоя. От зарождения, от детских чувств, к пламенной страсти. Ревность, отчуждение, угасание чувства, новые вспышки, мимолетное увлечение - почти все они представлены в этих коротких главах. Замирание сердца в безысходной тоске, вдали от любимого, слезы от невозможности быть вместе и осознание того, что порой не стоит сближаться, как бы тяжело это ни было - оно тоже тут. Дуэли на стихах, проверка любви возлюбленного или возлюбленной с помошью пяти строк и шуточные стихи - и совсем рядом - стихи безысходной тоски и отчаяния - вот сердце этой книги. Меняется, взрослея, герой, меняются его возлюбленные - но остается одно - любовь. Такая, какой ее видели придворные далекой эпохи Хэйан. Такая, какой она останется, пока небо не свернется, как свиток.

@темы: книги

17:26 

День культуры в Японии (3 октября)

mur_myau
Жизнь прекрасна и удивительна...
«Отец, император Мейдзи... говорил с киотским акцентом, потому что был воспитан в Киото. ...Разговаривал он приветливо, несмотря на громкий голос». (с) Мотои Кимура «Император Мейдзи»
Таким знала императора его четвертая дочь принцесса Фусако, хотя перед японцами правитель-реформатор величественно предстает в военной форме с кайзеровскими усами, человек отличного телосложения с громким голосом.
Современную Японию невозможно представить без периода Мейдзи, а о периоде Мейдзи невозможно рассказывать, не упоминая императора Мейдзи (3 ноября 1852 — 30 июля 1912, 122-й император Японии).
День культуры (Bunka no Hi) в Японии совпадает с днем его рождения.читать дальше

@темы: Интересности, праздники

11:06 

респектабельная магия крови
Здравствуйте. Я к вам с таким вопросом: реально ли найти работы по литературоведению, культурологии и иже с ними, где затрагивается тема лисиц как фольклорных персонажей либо как литературного образа? Необходимо для курсовой на соответствующую тему, материалов практически ноль (располагаю только сборником кайданов и сказок и новеллами Пу Сун-лина). Буду очень благодарен за информацию.

13:12 

Книжная ярмарка на ВВЦ

Мифранор
Побывал вчера на книжной ярмарке на ВДНХ.
Новый павильон - ближе ко входу. Что есть хорошо. Ярмарка какая-то дурноватая. Несколько дурее даже, чем всегда. Стенды флагманов вроже "ЭКСМО" и "Азбуки" традиционное говно - ну не лезет вся их продукция даже в счетверенный стенд. Следовательно, на них забиваем и едем в издательский магазин.
Как обычно, наибольший интерес - к массе мелких издательств.
Итак, что МНЕ попалось. Во первых я не удержался, и решил продолжить добивать свою китайскую классику. То же издательство, что тиснуло в прошлом году "Путешествие на запад"(ага, сайюки) выпустило "Речные заводи" Два тома, 700 рублей. Итого - так как "Путешествие" - фэнтези от китайцев в 4-х томах я брать не собираюсь, мне из "больших" романов осталось добыть "Сон в красном тереме". Ибо "Троецарствие" у меня уже есть. Кстати, они на следующий год именно Троецарствие и собираются печатать.
Академкнига(наука онож) выпустила двухтомник Пу Сун Лина - "Лисьи чары" и "Рассказы о старнном" - 250 р за книгу. На Академической, кстати, есть их магазин. У меня есть старые издания, но однозначно рекомендую. Классика китайских фантастических рассказов. Лисы и прочести.
Пиртерский "Гиперион" новинками не порадовал. Собственно, порадовал, но не меня. Вышел двухтомник корейской народной повести(или рассказа) века 17-19, кажется, мне не в дугу совершенно. 450 рублей за издание воспоминаний японских "прибитых" рыбаков о путешествие в россию 19-го века- ну да, интересно, но мне кажется несколько дорого и я могу обойтись. Хотя издана и прекрасно плюс диск. Есть "Японская мозаика" - тематический сборник посвященный смерити Горегляда, кажется. 300 рублей за на столько специальную литературу - тоже не рискнул. Вобщем ушел от них с деньгами. Ибо все не про меня.С другой стороны - полный набор их книг, где кое-что просто НЕОБХОДИМО купить, как Идзуми Сикибу, например.
А вот "Наталис", так и не выпустивший "Манга" Хокусая порадовал другим. Ну во-первых я купил-таки "Японского императора и русского царя" 90 рублей это просто смешно. У них же ухватил свеженькие
"Дзэн-Буддизм и классическая японская поэзия" и "История религии Япония" (рассматривается период по 12 век, кажется, но смотрел ОЧЕНЬ галопом.) Нахватал у них и некоторое количество китайской поэзии. Чтоб было. В том числе, кажется, завалявшийся экземпляр какой то очень кувшинно-облачной поэмы с соответсвующими картинками.
Переиздали Мещеряковского "Мэдзи и его время", нашли таки "Жен и наложниц поднебесной" - вторую половину "Интериг"(про евнухов там-же) Ну и общий ассортимент их тоже присутсвует.
Кстати, все трое вышепомянутых в зале В, Наука на входе, Гиперион и Наталис в противоположном торце.
"Атлант", порадовавший нас Носовскими "Замками самураев" их же доспехом выпостил "Кодзука" - украшение рукоятей когаев и прочей мелочи, совавшейся в боковые ножны вакидзаси и катаны. 1100 за книгу - не уверен. Цуба была очевидно лучше. Текст в основном описывает мифосоставляющее картинки, книга не очень большая. Я в задумчивости, благо атрибутировать я могу и сам. Они же выпустили двухтомник оружия ил. вооружения 16-17 веков. Если бы у меня были такие деньги - я бы купил. Но увы. Мне кажется, там также присутвует тенденция размазывания каринок и текста. Имхо - вполне уложились бы в один том. Но да, полиграфия совершенно прекрасна.
Походил вокруг "начала русско-японской войны" - но испужался вражеского автора, и плюнул. Хотя и 200 рублей.
Вобщем, если ТОЧНО знать ГДЕ и ЧТО брать - то воплне стоит зайти и затариться.

15:54 

Письма в Японии

Если я буду говорить долго, то, может быть, и договорюсь до чего-нибудь разумного. Р. Брэдбери.

Как же пишутся письма в Японии? Начните с описания погоды и тут же справьтесь о здоровье того, к кому вы обращаетесь. Например: “Сейчас стоит жара. Как Вы себя чувствуете, господин?”, “Распустились цветы. Я рад, что у Вас всё хорошо». При написании на японском, если вы обращаетесь к старшему, необходимо использовать вежливый стиль речи (кэйго), то есть все обращения к адресату, описываемые объекты, к нему относящиеся, упоминания его членов семьи должны быть поставлены в уважительную форму.
В японском языке это достигается с через префиксов вежливости, составных вежливых форм и специальной вежливой лексики. Существует и пласт самоуничижительной лексики, используемой, например, когда фирма-исполнитель письменно обращается к клиенту-заказчику или при написании писем дополнительно важным персонам — преподавателям, деятелям искусства, людям, оказавшим вам огромную услугу. Всевозможные вежливые обороты неимоверно усложняют процесс написания, так как напоминают добавочный язык в языке. Заканчивать письмо также необходимо несколькими учтивыми фразами в зависимости от содержания письма. Например: «Спасибо за постоянную заботу обо мне», «На этом я прошу позволения завершить своё послание», «Нижайше прошу прощения за то, что оторвал Вас от драгоценных занятий и дерзнул накопить Ваше время» и т.д. Далее следует пожелания благ, которое тоже может употребляться в совокупности с упоминанием о погоде: «В это время года часты дожди, будьте любезны, заботьтесь о своём здоровье», «Жару туго переносить, но я молю о Вашем благополучном состоянии», «Я прошу Вас быть осторожным и заботиться о себе» и т.д.

Если письмо пишется от руки, то там включается еще дополнительный ряд правил о том, где и как правильно подписывать конверт, куда вписывать оба адреса и т.д. и т.п. Так, на конверте рядом с именем адресата необходимо парафировать иероглиф сама (приблизительно «Господину» или «Госпоже»).
Современная японская молодёжь в своих посланиях друг другу, правда, иногда игнорирует сложившиеся правила, порой опуская даже приветствие, на что старшее поколение обоснованно сетует, говоря, что письмо (или даже электронное сообщение) без приветствия и подписи -письмо никому в никуда. Думается, и русской молодёжи стоит ухватить это на заметку.

Короче, если нам требуется около получаса, чтобы написать неимоверно вежливое письмицо, то японцу нужно вдвое, а то и втрое больше времени.
(c) Merc

16:04 

nihonno neko, С Днем рождения!

Если я буду говорить долго, то, может быть, и договорюсь до чего-нибудь разумного. Р. Брэдбери.
19:09 

А зачем гейши под кимано ещё накладывают на тело полотенца?Так же совсем невидно фигуры..это так специально??И еще вопросик по поводу их гримма..Что это за белая пудра из риса?Кака такую можно сделать или где купить??Жду ответа))

19:54 

nemaglibi vi mne pomoch?

Check this out !!
Zdrastvuite ja s Litvi, taksto neumeju po ruski pisat gramatitecski pravilno, tak sto izvinite za angliskije bukvi. Ja tut ves den muchialas, iskala v internete knigu Elizi Tonaki "Настольная книга гейши",daze pitalas kupit, no tak kak prazivaju v Litve, neuveriana sto mne ejo mogut dostavit, bajus patiriat dengi. Jesli u vas jest nemaglibi mne prislat na mail ili skazat gde mozna skachiat besplatno? Ochen proshu.

Escio ras izvinite sto ne naruskom pisu. ;)

Японский дом чтения и беседы

главная